Mostrando entradas con la etiqueta Elvis. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Elvis. Mostrar todas las entradas

5 de agosto de 2010

Hound dog - Elvis Presley





No eres más que una perra de caza
llorando todo el tiempo.
No eres más que una perra de caza
llorando todo el tiempo.
bien, nunca has cazado un conejo
y no eres mi amiga.

Me dijeron que eras de primera clase,
cariño eso era mentira,
decir de ti que eres de primera clase fue una mentira
nunca has cazado un conejo
y no eres mi amiga.

............

You ain't nothing but a hound dog,
crying all the time
You ain't nothing but a hound dog,
crying all the time
well, you ain't never caught a rabbit,
and you ain't no friend of mine

They said you were high class,
honey that was just a lie
called you all high class, that was just a lie
well you ain't never caught a rabbit,
and you ain't no friend of mine.

12 de enero de 2010

Always on my mind - Elvis Presley



Aprovechando que el Quesero Kanato ha sugerido esta vez una canción REALMENTE buena, voy a romper mi letargo y resucitar a mi pobre blog, en cuarentena para curarse del ataque de los bisbalianos furiosos (no es verdad, pero podría serlo)

Quería acabar el año pasado recordando a todos los que se fueron, que fueron muchos (Antonio Vega, Michael Jackson, Benedetti, Mercedes Sosa, Les Paul, Willy DeVille...) pero no fue posible y ya no viene a cuento. También perdí la oportunidad de recordar el 75 aniversario del nacimiento del Rey, pero como eso está más reciente, aprovecho para felicitarle allá donde esté, en el cielo, el infierno o escondido en culquier lugar del mundo.



Tal vez no te he tratado
Tan bien como debería
Tal vez no te he amado
Tanto como debería
Cosas pequeñas que tendría que haber dicho y hecho
Simplemente nunca me tomé el tiempo

Siempre estuviste en mi mente
Siempre estuviste en mi mente

Tal vez nunca te abracé
Todos esos momentos tan solitarios
Y supongo que nunca te dije
Que estaba feliz de que fueras mía
Si te hice sentir así
Chica, siento mucho haber estado tan ciego

Siempre estuviste en mi mente
Siempre estuviste en mi mente

Dime, dime que tu dulce amor no ha muerto
Dame, dame otra oportunidad
Para mantenerte satisfecha, satisfecha

Cosas pequeñas que tendría que haber dicho y hecho
Simplemente nunca me tomé el tiempo
Siempre estuviste en mi mente
Siempre estás en mi mente
Siempre estás en mi mente

Tal vez no te he tratado
Tan bien como debería
Tal vez no te he amado
Tanto como debería

Tal vez nunca te abracé
Todos esos momentos tan solitarios
Y supongo que nunca te dije

........................

Maybe I didn't treat you
Quite as good as I should have
Maybe I didn't love you
Quite as often as I could have
Little things I should have said and done
I just never took the time

You were always on my mind
You were always on my mind

Maybe I didn't hold you
All those lonely, lonely times
And I guess I never told you
I'm so happy that you're mine
If I made you feel second best
Girl, I'm so sorry I was blind

You were always on my mind
You were always on my mind

Tell me, tell me that your sweet love hasn't died
Give me, give me one more chance
To keep you satisfied, satisfied

Little things I should have said and done
I just never took the time
You were always on my mind
You are always on my mind
You are always on my mind

Maybe I didn't treat you
Quite as good as I should have
Maybe I didn't love you
Quite as often as I could have

Maybe I didn't hold you
All those lonely, lonely times
And I guess I never told you

16 de agosto de 2009

Burning love - Elvis Presley



Hoy se cumplen 32 años de la muerte del Rey. O no...



Señor Todopoderoso
Siento mi temperatura elevandose
Cada vez mas alto
me esta quemando hasta el alma

Chica, chica, chica
me vas a hacer arder
Mi cerebro está en llamas
No se que camino escoger

Tus besos me elevan tan arriba
Al igual que el dulce canto de un coro
Le das luz a mi cielo mañanero
con ardiente amor

Ooh, ooh, ooh,
Siento mi temperatura elevandose
ayudame estoy ardiendo
debo ser un 109
quemando, quemando, quemando
y nada puede enfriarme
voy a convertirme en humo
pero me siento bien

porque tus besos me elevan tan arriba
Al igual que el dulce canto de un coro
Le das luz a mi cielo mañanero
con ardiente amor

Se esta acercando
las llamas estan lamiendo mi cuerpo
por favor no me ayudarias?
me siento como si estuviera deslizandome lejos
es dificil respirar
y mi pecho es una trampa

Señor, ten misericordia,
estoy quemandome en el agujero donde yazco
porque tus besos me elevan tan arriba
Al igual que el dulce canto de un coro
Le das luz a mi cielo mañanero
con ardiente amor
con ardiente amor
Ah, ah, ardiente amor
solamente un poco, un poco de ardiente amor
solamente un poco, un poco de ardiente amor
solamente un poco, un poco de ardiente amor
solamente un poco, un poco de ardiente amor
solamente un poco, un poco de ardiente amor
solamente un poco, un poco de ardiente amor

.................

Lord Almighty,
I feel my temperature rising
Higher higher
It's burning through to my soul

Girl, girl, girl
You gonna set me on fire
My brain is flaming
I don't know which way to go

Your kisses lift me higher
Like the sweet song of a choir
You light my morning sky
With burning love

Ooh, ooh, ooh,
I feel my temperature rising
Help me, I'm flaming
I must be a hundred and nine
Burning, burning, burning
And nothing can cool me
I just might turn into smoke
But I feel fine

Cause your kisses lift me higher
Like a sweet song of a choir
And you light my morning sky
With burning love

It's coming closer
The flames are now licking my body
Please won't you help me
I feel like I'm slipping away
It's hard to breath
And my chest is a-heaving

Lord have mercy,
I'm burning a hole where I lay
Cause your kisses lift me higher
Like the sweet song of a choir
You light my morning sky
With burning love
With burning love
Ah, ah, burning love
I'm just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love
Just a hunk, a hunk of burning love

8 de enero de 2009

My way - Elvis Presley

Entre otras cosas que merece la pena recordar, un 8 de enero (de 1935) nació un mito de la música.
Llevaba tempo buscando una escusa para poner esta canción. Es una de las mejores canciones que se han escrito y de todas las versiones que se han hecho, que son muchísimas y muy variadas (incluyendo a Paul Anka, Sinatra, Calamaro, Sid Vicius, Raphael, Julio Iglesias, Siempre así, Gipsy Kings, Celine Dion, Robbie Williams, los piratas...) la de Elvis y en concreto este concierto que pongo, es mi favorita.
Pues eso, que por si es verdad (como decía Calamaro) que sigue vivo ¡Felicidades, rey!



Y ahora, el final está cerca,
Y entonces enfrento el telón final.
Mi amigo, lo diré sin rodeos,
Hablaré de mi caso, del cual estoy seguro.
He vivido una vida plena,
Viajé por todos y cada uno de los caminos.
Y más, mucho más que esto,
Lo hice a mi manera.

Arrepentimientos, he tenido unos pocos
Pero igualmente, muy pocos como para mencionarlos.
Hice lo que debía hacer
Y lo hice sin exenciones.
Planée cada programa de acción,
Cada paso cuidadoso a lo largo del camino.
Y más, mucho más que esto,
Lo hice a mi manera.

Sí, hubo oportunidades,
Estoy seguro que lo sabían,
Cuando mordí
Más de lo que podía masticar.
Pero al final,
Cuando hubo duda,
Me lo tragué todo y luego lo dije sin miedo.
Lo enfrenté todo y estuve orgulloso,
Y lo hice a mi manera.

He amado, he reído y llorado.
Tuve malas experiencias, me tocó perder.
Y ahora, que las lágrimas ceden,
Encuentro tan divertido
Pensar que hice todo eso.
Y permítanme decir, sin timidez,
'Oh, no, oh, no, a mí no, yo sí lo hice a mi manera'.

Pues que es un hombre, ¿qué es lo que ha conseguido?
Si no es a sí mismo, entonces no tiene nada.
Decir las cosas que realmente siente
Y no las palabras de alguien que se arrodilla.
Mi historia muestra que asumí los golpes
Y lo hice a mi manera.

..........

And now the end is near
So I face the final curtain
My friend, Ill say it clear
Ill state my case of which Im certain

Ive lived a life thats full
Ive traveled each and every highway
And more, much more than this
I did it my way

Regrets, Ive had a few
But then again, too few to mention
I did what I had to do
And saw it through without exception

I planned each charted course
Each careful step along the byway
Oh, and more, much more than this
I did it my way

Yes, there were times, Im sure you know
When I bit off more than I could chew
But through it all when there was doubt
I ate it up and spit it out
I faced it all and I stood tall
And did it my way

Ive loved, Ive laughed and cried
Ive had my fails, my share of losing
And now as tears subside
I find it all so amusing
To think I did all that
And may I say, not in a shy way
Oh, no, no not me
I did it my way

For what is a man, what has he got
If not himself, then he has not
To say the words he truly feels
And not the words he would reveal
The record shows I took the blows
And did it my way
The record shows I took the blows
And did it my way

26 de mayo de 2008

In the ghetto - Elvis Presley

Una versión que hizo "el rey" de una canción del principe gitano... Bueno, a lo mejor fue al revés, pero es una gran canción de todas formas.




Elvis Presley - En el ghetto

Mientras la nieve vuela
En una mañana fría y gris de Chicago
Un pobre niño pequeño, un bebe, nace
en el gueto.
Y su madre llora
porque, si hay algo que no necesita,
es otra boca hambrienta a alimentar
en el gueto.

Gente, ¿no lo entendéis?.
El niño necesita que le ayuden
o el crecerá, algún día,
para convertirse en un adolescente enojado.
Échanos un vistazo,
¿Estamos demasiado ciegos para verlo?.
¿Simplemente volvemos nuestras cabezas
y miramos a otro lado?.

Bien, el mundo continua
y un pequeño chico, con una nariz moqueante,
juega en la calle mientras sopla el viento frío
en el gueto.

Y su hambre arde.
Por eso comienza a deambular por las calles de noche.
Y aprende a cómo robar.
Y aprende a cómo pelear
en el gueto.

Entonces, una noche de desesperación
un adolescente revienta.
Compra un arma, roba un coche.
Intenta escapar, pero no llega muy lejos.
Y su madre llora.

Mientras una multitud se reúne alrededor
de un adolescente enfadado
tumbado, boca abajo, en la calle con un arma en su mano
en el gueto.

Mientras su hijo adolescente muere,
en una mañana fría y gris de Chicago,
otro niño pequeño, un bebé nace
en el gueto.


* Y aquí va la otra versión. La del principe gitano subtitulada y "traducida" al inglés. Cada uno que elija la que más le guste...